He never said that she's a strong black woman
There is no description of the Girl
I used two different online computer translators and just pasted in the translation they gave me. They both have that phrase: "if we look at the meaning of the name of the night we would find that the meaning of a beautiful strong black girl" ، لا اعرف لمذا اختار هذا الاسم لكنه يراه فيها ، ولو نظرنا لمعنى اسم ليلة لوجدنا انه يحمل معنى الفتاة السمراء الجميلة القوية .......
according to the translation ....so your issue is with the translation services then...that is how the translation came out online. I suppose it could be debatable, but it makes sense what the online translation services translated it as since you said Lamya means having beautiful dark lips (I also googled it
) so logically her complexion would not be very fair or white if she has dark lips. Anyway, most poems are subjective.
Here is the full in arabic from his website...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..........
هذا تحليل لقصيدة فز__________________________اع الف عام ... وقبل هذا كال_______عدة
يبقى السر في قلب الشاعر نفسه ........
هذه هي القصيدة :
ّّّألف عامّّّ
ما يفـيد الكـلام ولـو أبا احكـي كـلامي
كيف اعاتب خفوقي وما يفيد الكلام
من زرعته في قلبي صار كل اهتمامي
طار بي فوق هـامه ومرّ بي ألف عام
قمت احس الخفوق ونـبضها في عظامي
بعـظامي نبـضها وكسرت بي العظام
وآنا احب الليالي واعشق اعشق ظلامي
وآنا ما قـمـت امـيّـز نـورها من ظــلام
بـاحـتـرامٍ أجـيـها ورجـعـت بـاحـتــرامي
وآنا أكـتب بـدمّـي إسمـها بـاحـتــرام
قمت انادي إسمها وانسى كل الأسامي
واسمها في إسمها م الأسامي الكرام
لام ميـمٍ ويـاءٍ والألـف في الخـتـامـي
وعقـبـها هالله هالله ويا سلامٍ سـلام
ألف عـامٍ قضـيـته و ألـف عـامٍ أمـامي
ورجّعتني في عالم شوق برّ .......
التحليل :
ألف اعام ____ 1000 ب 1
أصبح اليوم بعام والعام بألف وهذا سبببه . طو______ل البعد والهجران وطول الالام والفراق والهجران ، طول االظروف الؤلمة التي باتت مصرة على ابعاد القلبين ، حتى أصبح الشاعر يشعر بأن العام بألف ، الصببر نفذ والقلب تعب ، والعين بكت ، والقلب ما زال يحب ....
__________________________________________________ ______
الشاعر لا يستطيع أن يلوم هذه المشاعر والاحاسيس التي يملكها بس حبها القوي والصامد على محبوبته ، لأنه هو السبب وهو من جعل هذا الحب يسكن جروحه وخوفقه ومشاعره وجعله الحب الابدي والحب الدائم والقوي ، لذا لا يستطيع ان يلوم قلبه لان قلبه وعقله مشتركين بهذا الحب المؤلم ....
__________________________________________________ _________
يشعر ويحس الشاعر بمشاعر الألم ومشاعر مجروحة حتى انه بات يرى العام بألف عام لا لا يرى بل يحس وبصدق ، حتى ان هذه الالام لم تعد مقصورة على الخفوق والقلب والمشاعر بل تعدت العظام في جروحها !!! لا وحتى انها لم تتوقف الى العظام من شدة حبه لها والمه ايضا تعدت العظام لكي تخترقها وتكسرها .......
__________________________________________________ _________
رغم كل هذا العذاب الذي يشعر به الشاعر من حبه المبعد يستمتع بهذا لان هذ الالم مصدره المحبوب الغالي ، الذي يتذكره بكل ليلة وطوال الليلة ، يحب الظلام والليالي لانه لا ينامها بسبب محبوبته ، يعشق ليليها بذكراه ، حتى انه لاا يفرق بين ليليها ونهاراها لانها على باله دائما ..........
__________________________________________________ ____________
الشاعر يفتخر بتعامله معها لانه تعمل محب عاقل محترم لا يتخلله الغضب والثوران بل الاحترام
كما ذكرت بتحليل الاسبق ( كش مملك )
، عندما تفارقه هي وليس هو ، يقابل هذا باحترام وعندما تعود يستقبلها بحب واحترام .
__________________________________________________ __________________
لميا ، هذا هو الاسم التبديلي لحبوبته يرى فيها اسملميا ، لا اعرف لمذا اختار هذا الاسم لكنه يراه فيها ، ولو نظرنا لمعنى اسم ليلة لوجدنا انه يحمل معنى الفتاة السمراء الجميلة القوية .......
اسمها هذا جعل من حياة الشاعر قضية كبيرة قضية لا يعرف بدايتها من نهايتها ...
قضية ممتعة ومؤلمة .
انتهى
http://fazza.ae/vb/t367343.html