Muhler
Imperial Majesty
- Joined
- Apr 18, 2010
- Messages
- 17,405
- City
- Eastern Jutland
- Country
- Denmark
Continued.
In the summer of 2003 Frederik writes a long letter to Mary’s father, John Donaldson, who at that time shifted between living Tasmania and in South Korea, where he as a professor in mathematics is attached a university in Seoul. In contrast to practically all other men of his generation, Frederik put a lot of emphasis in following the old tradition and ask for permission to marry the youngest daughter of the Donaldson family.
“John was very moved and happy that I in writing requested for the hand of his daughter. For me that was just for my right leg (*), that you do such thing. I wrote a nice letter to him and determined that she was the girl in my life that I was in love in her and wanted to ask for her hand. And I did emphasize as well that he couldn’t say no. That no matter what he said, I would propose to her.
My father-in-law answered by letter and he was fortunately happy and thrilled, delighted that I would enter his family. He looked forward to see the two of us together. He also emphasized in the letter that Mary’s mother would have been glad to know, that Mary had found me. It was really neat to mention that as well”.
The Crown Prince reveals his romantic gene in a carefully planned proposal to his chosen one. Since he is only to propose once in his life, he might just as well do it with style. Mary and Frederik have often talked about how they would like to experience the Italian capital, Rome, together and they have several times spoken, that it really is a shame that they haven’t experienced the historical and cultural attractions, which Rome has to offer. As such Frederik suggests to Mary that go on a mini-vacation to Rome in September.
“The late summer was nice and warm and it was unreal to walk around the streets of Rome. We sucked it all in and were at Peter’s Square (**) and in the Cathedral of Saint Peter. I had decided that I would propose to Mary in Rome and (I) had also organized an engagement ring, and made sure that I could be completely alone with her. It was just a complete success. Not because I wanted to go down on my knee, but I did, that’s the right way to do it. And then I just said: You cannot say no, you must not say no, you simply have to say yes. And then she said yes, and it was lovely and blissful. We were happy and just the two of us”, smiles Frederik and adds that the proposal took place in English.
Later that same day the Crown Prince phone home from Rome to the Chief of Court, Per Thornit. The Chief of Court is told that he can put the whole thing on alert now and issue a statement to the press about a royal engagement.
“Despite us not having returned home, a press release was issued about the engagement and that the engagement would take place in October. It was good (***) that we didn’t go straight back home to a curious press. We stayed in Italy for four or five days more and went to a great hotel at the Adriatic some hours by car from Rome. It was nice to enjoy the engagement that way”.
In the Yellow Mansion (****) in Amalie Street, a stones throw from Amalienborg, Court Marshall Ove Ullerup and Per Thornit get busy. On Wednesday the 24th September they issue a brief statement to the press: “Hofmarskallatet (*****) informs that Her Majesty the Queen in the State Council scheduled to take place Wednesday the 8th October 2003 at 10.00 o clock in the residence at Amalienborg, intends to approve that His Royal Highness the Crown Prince enter a state of matrimony with consultant, Miss Mary Elizabeth Donaldson”. (******)
At the second the pres release is issued to Danish medias, radio and television is interrupted with the message of the royal engagement. The bridal couple to be is like vanish from the face of the Earth and no one suspects they are enjoying each other at the Adriatic and thus don’t face the media-commotion at home. Because commotion it is. Papers and TV-stations call forth historians and royal experts to assess the significance of the marriage of the Crown Prince for the future of the monarchy. Oh yes, the engagement-ecstasy afflicts everyone. Finally, our Crown Prince has sailed into harbor, cheer the Danes and in the editorial Berlinske Tidende (*******) praise the future Crown Princess as insurance for the Danish people’s monarchy.
Big words about Mary, who has never yet said a word in Danish in full public glare.
- If you think you can handle more romance, I’ll have a look later at what M&F said about each other in the book.
(*) A soccer expression. = Something that is obvious/the right thing/the perfect thing/you want to do/just ready for you to do.
(**) The large square at the Vatican, not sure if this is also the name in English.
(***) Frederik is here using the word: “Dejligt”, rather than “godt”. Both words can be translated to good, but in this context the meaning is different. Here it means it was good, in a positive sense, that, the news broke when they were still in Rome. Had he used the word “godt”, it would in this context be like rolling the eyes way back in the head.
(****) The location of the DRF central administration.
(*****) The actual name of the central administration. Which is headed by the Court Marshall.
(******) Notice that all such official statements are written as one sentence. Also known as Kancellistil = Chancellery Style.
(*******) Berlinske Tidende is a major conservative newspaper, and very serious.
In the summer of 2003 Frederik writes a long letter to Mary’s father, John Donaldson, who at that time shifted between living Tasmania and in South Korea, where he as a professor in mathematics is attached a university in Seoul. In contrast to practically all other men of his generation, Frederik put a lot of emphasis in following the old tradition and ask for permission to marry the youngest daughter of the Donaldson family.
“John was very moved and happy that I in writing requested for the hand of his daughter. For me that was just for my right leg (*), that you do such thing. I wrote a nice letter to him and determined that she was the girl in my life that I was in love in her and wanted to ask for her hand. And I did emphasize as well that he couldn’t say no. That no matter what he said, I would propose to her.
My father-in-law answered by letter and he was fortunately happy and thrilled, delighted that I would enter his family. He looked forward to see the two of us together. He also emphasized in the letter that Mary’s mother would have been glad to know, that Mary had found me. It was really neat to mention that as well”.
The Crown Prince reveals his romantic gene in a carefully planned proposal to his chosen one. Since he is only to propose once in his life, he might just as well do it with style. Mary and Frederik have often talked about how they would like to experience the Italian capital, Rome, together and they have several times spoken, that it really is a shame that they haven’t experienced the historical and cultural attractions, which Rome has to offer. As such Frederik suggests to Mary that go on a mini-vacation to Rome in September.
“The late summer was nice and warm and it was unreal to walk around the streets of Rome. We sucked it all in and were at Peter’s Square (**) and in the Cathedral of Saint Peter. I had decided that I would propose to Mary in Rome and (I) had also organized an engagement ring, and made sure that I could be completely alone with her. It was just a complete success. Not because I wanted to go down on my knee, but I did, that’s the right way to do it. And then I just said: You cannot say no, you must not say no, you simply have to say yes. And then she said yes, and it was lovely and blissful. We were happy and just the two of us”, smiles Frederik and adds that the proposal took place in English.
Later that same day the Crown Prince phone home from Rome to the Chief of Court, Per Thornit. The Chief of Court is told that he can put the whole thing on alert now and issue a statement to the press about a royal engagement.
“Despite us not having returned home, a press release was issued about the engagement and that the engagement would take place in October. It was good (***) that we didn’t go straight back home to a curious press. We stayed in Italy for four or five days more and went to a great hotel at the Adriatic some hours by car from Rome. It was nice to enjoy the engagement that way”.
In the Yellow Mansion (****) in Amalie Street, a stones throw from Amalienborg, Court Marshall Ove Ullerup and Per Thornit get busy. On Wednesday the 24th September they issue a brief statement to the press: “Hofmarskallatet (*****) informs that Her Majesty the Queen in the State Council scheduled to take place Wednesday the 8th October 2003 at 10.00 o clock in the residence at Amalienborg, intends to approve that His Royal Highness the Crown Prince enter a state of matrimony with consultant, Miss Mary Elizabeth Donaldson”. (******)
At the second the pres release is issued to Danish medias, radio and television is interrupted with the message of the royal engagement. The bridal couple to be is like vanish from the face of the Earth and no one suspects they are enjoying each other at the Adriatic and thus don’t face the media-commotion at home. Because commotion it is. Papers and TV-stations call forth historians and royal experts to assess the significance of the marriage of the Crown Prince for the future of the monarchy. Oh yes, the engagement-ecstasy afflicts everyone. Finally, our Crown Prince has sailed into harbor, cheer the Danes and in the editorial Berlinske Tidende (*******) praise the future Crown Princess as insurance for the Danish people’s monarchy.
Big words about Mary, who has never yet said a word in Danish in full public glare.
- If you think you can handle more romance, I’ll have a look later at what M&F said about each other in the book.
(*) A soccer expression. = Something that is obvious/the right thing/the perfect thing/you want to do/just ready for you to do.
(**) The large square at the Vatican, not sure if this is also the name in English.
(***) Frederik is here using the word: “Dejligt”, rather than “godt”. Both words can be translated to good, but in this context the meaning is different. Here it means it was good, in a positive sense, that, the news broke when they were still in Rome. Had he used the word “godt”, it would in this context be like rolling the eyes way back in the head.
(****) The location of the DRF central administration.
(*****) The actual name of the central administration. Which is headed by the Court Marshall.
(******) Notice that all such official statements are written as one sentence. Also known as Kancellistil = Chancellery Style.
(*******) Berlinske Tidende is a major conservative newspaper, and very serious.
Last edited: