And for good measure, here is the statement that made Frau Rathlef-Keilmann think that the mysterious Alexander Chaikowsky was the soldier Stanislav Mishkevich:
HEADQUARTERS OF THE POLICE AND GENERAL SECURITY CENTRAL BRIGADE
Declaration
I, the undersigned C. C. A., belonging to the town of C. District J, and resident in that town in Gh. D.-street, No, -, depose as follows:-
From 1917 to April 1918, I was in Russia, where I worked for the Ministry for War Industries as well as for the French military technical mission, for whom I made various journeys to Arkhangel, Petrograd, Riga, Kharkov, Moscow, Shimferopol, Vologda, Ekaterinburg, Kiev, and Odessa, where I made the acquaintance of a large number of Russian officers of the Tsarist army.
On my return to Rumania, I was still in need of surgical treatment; I betook myself soon after, on 27th November, 1918, to the Filantropia hospital, which I left again later. One day, as I was sitting on a seat in Victoria Square near the hospital, I was hailed by a Pole, a good friend of mine, whom I had got to know in Russia, where he had served in the Bolshevik army. I knew him as Stanislav. He was of middle height, with dark brown hair, and had a scar on his left eye.
In Russia, he had been accustomed to address me as 'Pan', as I did him. But I knew that his name was Stanislav, although I did not know his family name.
After we had chatted for some time, he asked me whether there were any Bolsheviks in Rumania. I answered him that there were none, nor would there be any. As he knew that in Russia I had belonged to the party of the "Cadets", he said that he had something to tell me which was, and must remain, secret. He made me give my word that I would keep the secret, and told me that, if I did not, I would be killed and my family ruined.
When I had given my word, he began to tell me how he, Stanislav, had with him a seriously injured person whom he wanted to bring to Bucharest, to put in a hospital. It must not, however, be a military hospital.
Thereupon, I recommended to him Dr. Gerotta's Sanatorium, which however would be very dear. He answered that that did not matter; he had sufficient money; but the secret must be kept. I answered that if no crime of fraud was involved, he could set his mind at rest, as people in Rumania enjoyed considerable freedom.
Then he said, "But if the injured person - is a woman, would I be able to bring her in as a man?" I said that this would be impossible; whereupon, with tears in his eyes, my friend Stanislav told me the truth:
"I have in my care a woman from the family of the Tsar, whom Yurovski, the big, rough metal-worker, killed. Yurovski only killed the Tsar, the Tsaritsa, and one daughter, Of the other members of the Tsar's family who were put to death by the soldiers of the guard, I rescued one of the daughters, and I now want to bring her here with a comrade from a village near Odessa, in the direction of Nikolaev, where I have left her. I wish to save her from the Bolsheviks, who would kill me also, if they knew what I had done."
Then I asked him how he had managed to rescue her. He replied that Yurovski, the big, rough Boshevik, had killed the Tsar, the Tsaritsa, and one of the daughters; he had put the bodies on a "Packard" motor van, and had burned them i a wood near the place of the murder, so that Kolchak's troops, which were approaching Ekaterinburg, should not find them. Of the remaining members of the Tsar's family, he had saved one daughter, and had brought her in a little cart to the region of Nikolaev-Odessa. She was wounded in the head and the face by a blow from the butt end of a rifle.
Here we parted, without his having made a decision. I expected that he would write to me at the address I had given him at C.; but I received no news.
Later, I read in a newspaper of the capital that a Miss von Sp., at the Hotel Splendid, had come to Bucharest on behalf of the Grand Duchess Anastasia, whom my friend Stanislav had saved. I wrote to this lady that I could give her certain information on the question. This information is the same as that set down here, written and signed by my hand.
(Signed) C. C. A.
GH. D.-STREET, NO.-, C., DISTRICT J.
P. S.- When we met Stanislav on the Viktoria Platz it was November, 1918. He was very neatly dressed, had a cloak of khaki material with cloth buttons, shoes, and a bowler hat.