I guess that depends on how you interpret Art. 4 of the 2015 royal decree. Just to provide some context, let us examine first what the previous royal decrees said.
1) Royal Decree of 18/3/1891
"Art. 1er. Dans les actes publics et privés qui les concernent, les princes et les princesses issus de la descendance masculine et directe de feu Sa Majesté Léopold Ier, seront qualifiés de princes et princesses de Belgique, à la suite de leurs prénoms et avant la mention de leur titre originaire de duc ou duchesse de Saxe.
Les princesses unies par mariage aux princes de notre maison royale seront qualifiées de la même manière à la suite des noms et titres qui leur sont propres"
2) Royal Decree of 2/12/1991
"Art. 1er. Dans les actes publics et privés qui les concernent, les Princes et les Princesses issus de la descendance, en ligne directe de S.A.R. le Prince Albert,(...), Prince de Liège (sic), Prince de Belgique, seront qualifiés Princes et Princesses de Belgique, à la suite de leurs prénoms.
Art. 2. L'arrêté Royal du 18/3/1891, qualifiant Princes et Princesses de Belgique les Princes et Princesses issus de la descendance de feu Sa Majesté Léopold Ier, est abrogé."
3) Royal Decree of 12/11/2015
"Article 1er. Dans les actes publics et privés qui les concernent, les Princes et les Princesses, enfants et petits-enfants, issus de la descendance directe du Roi ainsi que les Princes et les Princesses, enfants et petits-enfants, issus de la descendance directe du Prince héritier ou de la Princesse héritière portent le titre de Prince ou de Princesse de Belgique à la suite de leur prénom et, pour autant qu'ils les portent, de leur nom de famille et de leur titre dynastique et avant les autres titres qui leur reviennent de droit par leur ascendance. Leur prénom est précédé par le prédicat Son Altesse Royale.
Art. 2. Dans les actes publics et privés qui les concernent, les Princes et les Princesses, enfants et petits-enfants, issus de la descendance directe de Sa Majesté le Roi Albert II portent le titre de Prince ou de Princesse de Belgique à la suite de leur prénom et, pour autant qu'ils les portent, de leur nom de famille et de leur titre dynastique et avant les autres titres qui leur reviennent de droit par leur ascendance. Leur prénom est précédé par le prédicat Son Altesse Royale.
Art. 3. Les Princes et les Princesses qui portent le titre de Prince ou de Princesse de Belgique en vertu de l'arrêté royal du 14 mars 1891 qualifiant Princes et Princesses de Belgique les Princes et Princesses issus de la descendance masculine et directe de feu Sa Majesté Léopold Ier gardent ce titre à la suite de leur prénom et, pour autant qu'ils le portent, de leur nom de famille et avant les autres titres qui leur reviennent de droit par leur ascendance. Leur prénom est précédé par le prédicat Son Altesse Royale.
Art. 4. Les Princes et Princesses, issus de la descendance directe de Sa Majesté Léopold, Georges, Chrétien, Frédéric de Saxe-Cobourg qui ne sont pas visés par les articles 1er à 3, portent à la suite de leur prénom et, pour autant qu'ils le portent, de leur nom de famille, les titres qui leur reviennent de droit par leur ascendance."
It appears to me that the only reasonable interpretation for the the words "les princes et princesses, issus de la descendance [...]" in all those documents is to take "prince" and "princess" as synonyms of "dynasts", which would be consistent with both French and Germanic tradition. The separate title of "Prince/Princess of Belgium", which implies membership of the royal family and the style of HRH (cf. Arts 1-3 of the 2015 royal decree) applies, on the other hand, only to a more restricted class of persons.
It is also clear to me that "descendance en ligne directe" in those decrees is meant to be descendance both in paternal and maternal line. Otherwise, Art.1 of the 1991 royal decree would not apply to Princess Astrid's children and they would not be Princes/Princesses of Belgium. If the legislator had the intention to constrain the meaning of "descendance directe" to paternal line, then he would have written instead "descendance masculine et directe" as was done explicitly in the royal decree of 1891. The fact that "masculine" was explicitly dropped in the royal decrees of 1991 and 2015 seems intentional to me.